Болгарский язык глазами русского туриста

Всем пятницы, друзья! Давно что-то на блоге не было пятничных постов хорошего настроения. Поэтому серию постов о Болгарии мы откроем именно лёгким пятничным постом о … болгарском языке.

Помните, после путешествия в Беларусь был пост «Внезапно: белорусский!» Так вот, болгарский — ещё внезапнее. Приятного чтения и хорошего настроения!

Болгарский язык глазами русского туриста

С болгарским языком впервые мы встретились в аэропорту, в очереди на паспортный контроль. Он сказал нам такое:

Знакомство с болгарским языком, первая встречаПодождите свой красный тук-тук? Но причем тут тук-тук, Болгария же, не Таиланд? 

Если б не надпись на английском… Вообщем, мы смекнули, что впереди ещё много всего интересного, и не ошиблись:

Жириновский о болгарском языке

Дальше нам вручили листовки такси с призывом «Свалить бесплатно«:

Болгарский язык, смешные выражения

На улицах оказалось полно угрожающих надписей «Не пипай!«:

Болгарский язык, смешные выраженияНе влезай — убьёт!

А в магазине предлагали «специальные отсыпки бр кашкавала«:

Болгарский язык, смешные выраженияКашкавал — это болгарский сыр

Апельсин болгары почему-то называют портокал, клубнику зовут просто ягодой, а орехи… орехи превратились в ядки:

Болгарский язык, смешные выражения

Есть названия достаточно логичные, но тоже смешные. Например, если в меню написано «яйцыны очи«, то понятно, что принесут яичницу и, скорее всего, глазунью.

Вот магазин, где продают алкоголь. Всё понятно, правда?

Болгарский язык, смешные выражения

Но если вы зайдёте и попросите у продавщицы спички, она жутко обидится. А почему? А потому что «пичка» по-болгарски означает женский половой орган, и для продавщицы безобидное «дайте спички» превратится в … ой, ну сами понимаете.

Кстати, в магазине, что на фото, лежала газета с такой вот надписью:

Болгарский язык, смешные выражения

Постойте, селфи с кем? 60-ый левел? А, нет, это штраф 60 лев за фото в церкви…

Закончим алкогольную тему совой. Ведь сова у болгар — «бухал«:

Смешные слова в болгарском языке

Интересно, что многие болгары хорошо говорят по-русски — в школе учили. Но понять болгарский, зная русский, не так-то и просто. Если бы не подписи на английском и рисунки, можно было бы долго разгадывать смысл просьбы «изхвърлять хартия само в кошчето«:

Болгарский язык, смешные выражения

Раз уж затронули туалетную тему, вот ещё странное слово:

Смешные слова в болгарском языке

Но самое, самое странное и страшное слово — это пистазалетище. Нет, это не ругательство. Жду ваших вариантов перевода в комментариях :)

Что говорит Лео без переводчика 100% не понять. А всего-то попросил невесту принести поп-корна :)

Смешные слова в болгарском языке

Ведь если нас так веселит болгарский язык, то болгар точно должен веселить русский. Интересно, какие слова в русской речи вызывают у них подобное недоумение?

Смешные слова в болгарском языке

Привет! Меня зовут Татьяна, и я — автор этой статьи. Поделитесь статьёй с вашими друзьями: жмите лайк, делайте репост и подписывайтесь на нас Вконтакте. А я с удовольствием отвечу на ваши вопросы в комментариях.

Что Вы думаете по этому поводу?

11 Комментари(я,ев) на "Болгарский язык глазами русского туриста"

avatar
Денис Неверов
Участник

или стюардесса? :)))
для понедельника пост тоже неплох :)))

Денис Неверов
Участник

А мне кажется — это внезапно забеременевшая девушка :)))

Wasserjungfer
Гость
Wasserjungfer

Классс!!!! :D:D:D
А в крымско-татарском сыр тоже къашкъавал, апельсин — портакъал.))) Совпадает.
А пистазалетище — это, наверное, что-то летающее, но мой извращенный мозг никак не может придумать, что, да чтобы еще и прилично было.))) Дай подсказку, где оно было?

Igor
Гость

так то сам болгарский с поволжья тоже к тюркоязычной групе языков относится.а второй вариант — Болгария была более300 лет под турецким игом -что тоже оставило отпечаток

wpDiscuz
Жизнь непредсказуема! © life-thai.com, 2016 Блог о путешествиях "Жизнь непредсказуема!".
Копирование материалов запрещено и статьёй 146 УК РФ.